《孟子》:离娄章句上·第十七节,原文、译文及注释
本文已影响1.04W人
本文已影响1.04W人
《孟子》,儒家经典著作,由战国中期孟子和他的弟子万章、公孙丑等人所著,与《大学》《中庸》《论语》合称“四书”,也是四书中篇幅最长,部头最终的一本,直到清末时期都是科举必考内容。《孟子》共七篇,记录了孟子与其他各家思想的争辩、对弟子的言传身教、游说诸侯等内容,其学说处罚点为性善论,护长德治。
《离娄上》共二十八章。十七章讲通权达变的道理——尽管男女授受不亲,但嫂溺也须援之以手。
孟子·离娄章句上·第十七节
【原文】
淳于髡1曰:“男女授受不亲,礼与?”孟子曰:“礼也。”曰:“嫂溺,则援之以手乎?”
曰:“嫂溺不援,是豺狼也2。男女授受不亲,礼也;嫂溺援之以手者,权3也。”
曰:“今天下溺矣,夫子之不援,何也?”曰:“天下溺,援之以道;嫂溺,援之以手——子欲手援天下乎?”
【译文】
淳于髡问:“男女之间,不亲手交接东西,这是礼法吗?”孟子答道:“是礼法。”淳于髡说:“那嫂子掉在水里,用手去拉她吗?”孟子说:“嫂子掉在水里,不去拉她,这简直是豺狗和恶狼。男女之间不亲手交接,这是平常的礼法;嫂子掉在水里,用手去拉她,这是通权达变。”淳于髡说:“现在全天下的人都掉水里了,您不去救援,这是为什么?”
孟子说:“天下的人都掉在水里,要用‘道’去救援;
嫂子掉在水里,要用手去救援——你难道要我用手去救援天下人吗?”
【注释】
(1)淳于髡:姓淳于,名髡(kūn),齐国人,曾仕于齐威王、齐宣王和梁惠王之朝。
(2)嫂溺不援,是豺狼也:即“嫂溺不援,此豺狼也”,嫂子掉在水里,不施以援手,这是豺狗和恶狼行径;是,略同于“此”。先秦汉语不用联系动词(系词)“是”,译文中的“是”是翻译时补出来的。“豺狼”在现代汉语中无疑是一个词,它在《孟子》时代的语言中却可能是一个词组(短语)。如:“子也,熊虎之状,而豺狼之声,弗杀,必灭若敖氏矣。”(《左传·宣公四年》)“熊虎”是一个词组,“豺狼”也是一个词组。详见杨逢彬《孟子新注新译》。
(3)权:变通之意。
《孟子》:离娄章句下·第二十二节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第三十二至三十三节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第十五至十八节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第四至十四节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第一节,原文、译文及注释
陋室铭原文及翻译注释和赏析
谏太宗十思疏原文及翻译注释
《孟子》:离娄章句下·第二节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第三十一节,原文、译文及注释
解析孟子离娄是什么 孟子少时的故事
《孟子》:离娄章句下·第三节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第二十一节,原文、译文及注释
狼全文翻译及原文注释
《孟子》:离娄章句上·第三节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第二十三节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第二节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第二十八节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第一节,原文、译文及注释
孟子二章原文及注释 孟子二章原文和注释
《孟子》:离娄章句下·第二十四节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句上·第二十一至二十六节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第二十九节,原文、译文及注释
《孟子》:离娄章句下·第二十五至二十七节,原文、译文及注释
成语“乘兴而来,败兴而归”出自于哪里?是什么
《如懿传》叶赫那拉的诅咒是什么?叶赫那拉的诅咒是真的
武则天敢杀王皇后,卫子夫为何能容忍陈阿娇?
吴太伯的三次退让成就了周文王,当时的情况是怎样的?
刘邦欲杀韩信到底是为了什么?兵权只是冰山一角
程连苏是谁 美国魔术师程连苏简介
王维《竹里馆》:此诗蕴含着一种特殊的美的艺术魅力
中国最后一位公主 连慈禧太后都又敬又怕她!
南汉高祖刘䶮:南汉开国皇帝 ,是一位荒淫残暴之君
在我国古代糖最早出现在何时?占据什么地位?
在科举没有之前的寒门是如何入仕途 成功的人都有哪些
千古谜团:越王勾践青铜剑竟然千古不锈!
《徐霞客游记》滇游日记三原文的主要内容是什么?
不降:夏朝第十一任帝王,他有哪些功绩?
曹操送给荀彧一个空盒 荀彧看到为什么会服毒自杀