太平广记·卷四·神仙·徐福原文是什么内容?怎么翻译呢?
本文已影响2.51W人
本文已影响2.51W人
《太平广记》是中国古代文言纪实小说的第一部总集,全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事为主的杂著,属于类书。作者是宋代李昉、扈蒙、李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人,因成书于宋太平兴国年间,和《太平御览》同时编纂,所以叫做《太平广记》。接下来小编就给大家带来相关介绍,希望能对大家有所帮助。
太平广记·卷四·神仙·徐福
【原文】
徐福,字君房,不知何许人也。
秦始皇时,大宛中多枉死者横道,数有鸟衔草,覆死人面,皆登时活。有司奏闻始皇,始皇使使者赉此草,以问北郭鬼谷先生。云是东海中祖洲上不死之草,生琼田中,一名养神芝,其叶似菰,生不丛,一株可活千人。始皇于是谓可索得,因遣福及童男童女各三千人,乘楼船入海。寻祖洲不返,后不知所之。
逮沈羲得道,黄老遣福为使者,乘白虎车,度世君司马生乘龙车,侍郎薄延之乘白鹿车,俱来迎羲而去。由是后人知福得道矣。
又唐开元中,有士人患半身枯黑,御医张尚容等不能知。其人聚族言曰:“形体如是,宁可久耶?闻大海中有神仙,正当求仙方,可愈此疾。”宗族留之不可,因与侍者,赉粮至登州大海侧,遇空舟,乃赉所携,挂帆随风。可行十余日,近一孤岛,岛上有数百人,如朝谒状。须臾至岸,岸侧有妇人洗药,因问彼皆何者。妇人指云:“中心床坐,须鬓白者,徐君也。”又问徐君是谁。妇人云:“君知秦始皇时徐福耶?”曰:“知之。”“此则是也。”
顷之,众各散去,某遂登岸致谒,具语始末,求其医理。徐君曰:“汝之疾,遇我即生。”初以美饭哺之,器物皆奇小,某嫌其薄。君云:“能尽此,为再飨也,但恐不尽尔。”某连啖之,如数瓯物致饱。而饮亦以一小器盛酒,饮之致醉。
翌日,以黑药数丸令食,食讫,痢黑汁数升,其疾乃愈。某求住奉事。徐君云:“尔有禄位,未宜即留,当以东风相送,无愁归路遥也。”复与黄药一袋,云:“此药善治一切病,还遇疾者,可以刀圭饮之。”
某还,数日至登川,以药奏闻。时玄宗令有疾者服之,皆愈。(出《仙传拾遗》及《广异记》)
【翻译】
徐福字君房,不知道是什么地方人。
秦始皇时,西域大宛国有很多冤屈死的人横陈在野外道旁。有些鸟衔来一种草盖在死人脸上,死者就立刻复活了。官府把这件事奏报给秦始皇,秦始皇就派人带着那种草到北城请教鬼谷子。
鬼谷子说那草是东海里祖洲的不死草,长在琼玉的田地里,也叫养神芝,叶子像菰米,不成丛地生长,一株不死草就能救活上千人,始皇听后认为这种不死草一定可以找得到。
就派徐福带着童男童女各三千人,乘着楼船出海去找祖洲。然而徐福出海后一去不回,也不知去了什么地方。
后来沈羲得道成仙时,道家始祖黄帝和老子派徐福为使者来接沈羲升天。徐福当时是乘白虎车、度世君司马生乘龙车、侍郎薄延之乘白鹿车,他们一起到人间来接沈羲。从此人们才知道徐福已经得道成仙了。
唐朝开元年间,有个读书人得了个半身枯瘦变黑的怪病,请了宫中的御医张尚容等来看也不知道是什么病。病人把全家聚在一起商量说:“我已经病成这样了,还能活多久呢?我听说大海里有神仙,干脆我就去求仙方吧,也许就能治好我的病呢。”家里人留不住他,只好给他派一个仆人,带上粮食来到山东登州的大海边上,正好看见海边有条空船就让他上了船,把东西也放到船里,张起船帆,随着风就走了。
这个士人在海上漂流了十几天,靠上了一个孤岛,见岛上有好几百人,好像正在朝拜一个什么人。士人上岸后,见岸边有个女人在洗药,就向那女人打听他们都是些什么人。那女人朝远处指了指说:“你看那边在大床当中坐着的那个白发老翁,那就是徐君,大家都在朝拜他。”士人又问徐君是什么人。女人说:“你没听说过秦始皇时出海求仙的徐福吗?”士人说知道。女人说:“他就是徐福。”
过了一会,朝拜的人都散了,士人就上前拜见徐福,说了自己的病情,请求徐福给治疗。徐福说:“你得的是必死的病,但遇到了我,你就能活了。”徐福起初给士人一些很好吃的饭食,但盛饭的碗特别小,士人嫌碗小饭太少。徐福说:“你能把碗中的饭吃完,我就再给你添,管你吃饱,只怕你连这小碗里的饭都吃不完呢。”士人就大口地吃饭,没吃几口,就像吃了好几大盆饭似的,很快就饱了。徐福又给他酒喝。酒杯也极小,刚喝一点儿就醉了。
第二天,徐福又给士人几粒黑色药丸让他吃下去,吃下去以后,就便出了好几升黑色的稀水,病就好了。士人请求在徐福这里作点事。徐福说:“你是人世上有官位的人。留在这儿不合适,我会让你乘着东风回去,你别怕道路太远回不去家。”徐福给了他一袋黄色的药,并说:“这药能治任何疾病,再遇见有病的人,可以用羹匙量着喝一点就能治好病。”
士人回到登州以后,把药献给宫中。当时唐玄宗把那药给有病的人吃。一吃病就治好了。
太平广记·卷二十七·神仙·唐若山原文是什么内容?如何翻译呢?
太平广记·卷四十一·神仙·何讽如何翻译呢?原文是什么内容?
《隆中对》是什么?隆中对原文及翻译
太平广记·卷四十九·神仙·潘尊师该怎么翻译?原文是什么内容?
平纹呢面料的英文怎么翻译
太平广记·卷三十六·神仙·魏方进弟原文是什么内容?如何翻译呢?
核舟记原文及翻译
太平广记·卷十七·神仙·卢李二生原文是什么内容?怎么翻译呢?
太平广记·卷四十一·神仙·薛尊师原文是什么内容?该如何翻译?
神童徐孺子文言文翻译
太平广记·卷十五·神仙·陶弘景原文是什么内容?怎么翻译呢?
太平广记·卷十·神仙·李仲甫原文是什么内容?如何翻译?
太平广记·卷七·神仙·李阿原文是什么内容?怎么翻译呢?
太平广记·卷一·神仙·颜真卿要怎么翻译呢?原文是什么内容?
太平广记·卷十九·神仙·郭子仪如何翻译呢?原文是什么内容?
太平广记·卷七十·女仙·徐仙姑原文是什么内容?如何翻译?
太平广记·卷五·神仙·玉子该怎么翻译呢?原文又是什么内容?
太平广记·卷二十七·神仙·玄真子原文是什么内容?如何翻译呢?
太平广记·卷八·神仙·刘安怎么翻译呢?原文是什么内容?
太平广记·卷二十四·神仙·刘清真原文是什么内容?该怎么翻译?
小石潭记原文翻译注释 小石潭记原文翻译是什么
太平广记·卷九·神仙·王烈原文是什么内容?如何翻译?
太平广记·卷六·神仙·刘商原文是什么内容?该怎么翻译呢?
冒辟疆是红楼梦的作者吗?红楼梦疑为冒辟疆著
揭秘武则天晚年干过的最荒唐的一件事?
红楼梦史湘云为何如此讨厌史家?原因是什么
楚顷襄王作为楚怀王嫡长子,为什么没有营救自己的父亲?
诸葛亮临死前,他的妻子黄月英在哪里呢?
一生是谜的女子 怀孕14个月生子死后散发香味
史上最令人痛恨的6大罪人,秦桧排行第二,第一毋庸置疑
古代皇帝的陵墓都是里边反锁的 里边的工匠都是怎么逃
揭秘:故宫中为什么没有发生过暴雨积水的灾难?
历史解读:翁同龢与李鸿章的官位之争
塔吉克族文化 塔吉克族音乐有何民族风情
她是武则天最宠爱的女儿,飞扬跋扈,但结局却让人大跌眼镜
刘邦不封赏纪信后人的原因是什么?有什么考虑?
小白菜案发生在什么时期?在历史上到底是怎么回事?
《不期而至》阮真真太难了?爱情与友情即将失去