《浣溪沙·春情》原文是什么?该如何翻译呢?
本文已影响6.85K人
本文已影响6.85K人
浣溪沙·春情
苏轼 〔宋代〕
桃李溪边驻画轮。鹧鸪声里倒清尊。夕阳虽好近黄昏。
香在衣裳妆在臂,水连芳草月连云。几时归去不销魂。
译文
桃李溪边停着一辆画轮车。鹧鸪发出“行不得也哥哥”的叫声时,就是倒酒于杯中与情人约会之际。晚照虽然美丽,但它已临近黄昏的时候。
体发香味留在衣裳上,信物套在手臂上。我俩好比那明沏的溪水浸着芳香的草儿,皎洁的月儿伴着那雪白的云儿。多少时候离去才不致痛苦悲伤。
创作背景
此词约作于宋哲宗元祐六年(1091年)四月。东坡自杭还朝,途经扬州,已近黄昏。目睹了“珠帘十里卷香风”的扬州,风彩翩翩,词兴大发,作此词,借以焕发饱经政治风霜的精神青春。
赏析
上片,写一对情人约会的幽深情景。在桃李溪边停着一辆“画轮”,车上下来的男子走进了“桃李”林。两人约会的地方竟是如此幽静。鹧鸪唤来女子忙把酒倒向杯中,频频举杯,蜜语阵阵,两人的绵情竟是如此难舍难分。时间过得太快,不觉“黄昏”来临。词人点化运用李商隐《乐游原》中“夕阳无限好,只是近黄昏”句,又描景,又传情。不过,词人词里没有惋惜人生短暂意,有的是饱含情人的依依恋情。词人善于从空间与时间的交错上,景情交融,构建了一幅迷人的春情图。
月洒桃李林,两人如人梦,梦醒已分手,神志近迷魂。在经过大刀剪裁之后,词人把下片之墨直接倾洒在女子内心隐秘的愁情上。曾几几何,信誓旦旦;到如今,信物为征。体发上的香气还留在你的衣裳上,赠给的花巾还留在你的手臂上,愁的是“几时归去不销魂?”多少时候,不知道,只有归去方能销魂。这结尾的故意设问句,不仅让语气富有变化,而且将女子的痴情深化一步。
全词通篇写春景,实际上句句写恋情。点化名句,不露痕迹,既成为词篇的不可少的结构成分,又深化了词篇的思想内涵。情景交融,词简意深,为古代文人情歌的上乘之作。
太平广记·卷三十·神仙·翟乾祐原文是什么内容?该如何翻译?
《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》原文是什么?应该如何理解?
太平广记·卷五十·神仙·裴航该如何翻译?原文是什么内容?
《浣溪沙·万里阴山万里沙》原文译文以及鉴赏
太平广记·卷十三·神仙·茅君原文是什么内容?该如何翻译?
太平广记·卷十三·神仙·介象原文是什么内容?该如何翻译?
北宋词人周邦彦《浣溪沙·雨过残红湿未飞》原文、译文及赏析
太平广记·卷十九·神仙·李林甫原文是什么内容?该如何翻译?
太平广记·卷十五·神仙·阮基该如何翻译?原文是什么内容?
《六韬·龙韬·王翼》的原文是什么?该如何翻译呢?
《浣溪沙·莫许杯深琥珀浓》原文是什么?如何理解?
《浣溪沙·一向年光有限身》原文是什么?应该如何理解?
太平广记·卷十·神仙·刘根该如何翻译?原文是什么内容?
太平广记·卷二·神仙·彭祖原文是什么内容?该如何翻译?
《浣溪沙·赋清虚》创作背景是什么?该如何赏析呢?
太平广记·卷十一·神仙·左慈该如何翻译?原文是什么内容?
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》原文是什么?应该如何理解?
《浣溪沙·蓼岸风多橘柚香》原文是什么?应该如何理解?
《浣溪沙·败叶填溪水已冰》的创作背景是什么?该如何赏析呢?
《六韬·龙韬·阴符》的原文是什么?该如何翻译呢?
《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》的原文是什么?这首诗词该如何赏析呢?
太平广记·卷四十·神仙·杨云外原文是什么内容?该如何翻译?
《浣溪沙·咏橘》作者是谁?该如何理解呢?
《六韬·龙韬·军势》的原文是什么?该如何翻译呢?
太平广记·卷五十二·神仙·张卓该如何翻译?原文是什么内容?
《六韬·龙韬·选将》的原文是什么?该如何翻译呢?
太平广记·卷八十九·异僧·李恒沙门如何翻译?原文是什么内容?
《六韬·龙韬·将威》的原文是什么?该如何翻译呢?
历史上真实的苏东坡,他的一生有多么肆意潇洒?
项羽不肯过的江东是什么地方?古代的江东是现代的江东吗
亲戚关系?战绩平平的夏侯惇为何最受曹操重用?
史部《明史》卷三百七 列传第一百九十五原文
《谋局》主要剧情简介,原著小说最后结局是什么?
柯尔克孜族的舞蹈 柯尔克孜族的库木孜舞
楚国未能统一天下的原因分析
赵元佐被贬为庶人是因为什么事情?他的一生是什么样的?
揭秘洪洞大槐树移民的真相,影响中国好几百年!
曹操的《度关山》原文是什么?怎么翻译?
红楼梦讲了一个什么故事?反映了怎样的社会现象?
西游记中菩提师祖到底是什么身份?是如来还是准提
《东栏雪》什么时候播出 哪里可以看
范蠡:春秋末期政治家、军事家、经济学家及道家学者
王阳明《传习录》主要想表达的思想是什么?