《陪族叔游洞庭五首》原文是什么?该如何翻译呢?
本文已影响5.49K人
本文已影响5.49K人
陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭五首
李白 〔唐代〕
洞庭西望楚江分,水尽南天不见云。
日落长沙秋色远,不知何处吊湘君。
南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。
且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。
洛阳才子谪湘川,元礼同舟月下仙。
记得长安还欲笑,不知何处是西天。
洞庭湖西秋月辉,潇湘江北早鸿飞。
醉客满船歌白苎,不知霜露入秋衣。
帝子潇湘去不还,空馀秋草洞庭间。
淡扫明湖开玉镜,丹青画出是君山。
译文
楚江水到洞庭湖西就分流了,水波淼茫,南天无云。
秋日橘红橘红的,落向西面远方的长沙,但不知道在湘江的何处可以吊慰湘君?
南湖的秋水,夜寒无水雾,就好像可以乘水波直通银河上青天。
姑且把洞庭湖赊买给月宫嫦娥,再驾船到白云边上买桂花酒去。
贾至啊,汉朝著名的洛阳才子贾谊是你本家吧?都是被贬到湘江;李晔啊,你我的本家,后汉的李膺也是贬到湖南,喜欢月下泛舟。
他们都还在思念长安吧?还笑得出来吗?大概连西天在那里都不知道吧?
皎皎秋月高挂在洞庭湖的西边,湘江北面早有鸿雁飞归。
满船醉客载歌载舞《白苎》曲,连衣服上落满了秋霜都不知道!
舜帝妻子来潇湘后就回不去了,玉人滞留在洞庭湖边的荒草间。
对着明镜般的洞庭湖描淡妆,君山就是她们用丹青画出的娥眉。
创作背景
此组诗当作于唐肃宗乾元二年(759年)秋。乾元二年春,李白于流放途中遇赦,秋时由江夏(今湖北武昌)而至岳州(今湖南岳阳)。此时,刑部侍郎李晔贬官岭南行经岳州,与李白相遇。时贾至亦谪居岳州,三人相约同游洞庭湖,李白写下这一组五首七绝记其事。
赏析
前人对此五首诗各有毁誉。大多数学者认为第二首最为出色,它内涵丰富,妙机四溢,有悠悠不尽的情韵。
第二首诗,首句写景,兼点季节与泛舟洞庭事。洞庭在岳州西南,故可称“南湖”。唐人喜咏洞庭,佳句累累,美不胜收。“南湖秋水夜无烟”一句,看来没有具体精细的描绘,却是天然去雕饰的淡语,惹人联想。夜来湖上,烟之有无,察之极难。能见“无烟”,则湖上光明可知,未尝写月,而已得“月色”,极妙。清秋佳节,月照南湖,境界澄沏如画,读者如闭目可接,足使人心旷神怡。这种具有形象暗示作用的诗语,淡而有味,其中佳处,又为具体模写所难到。
在被月色净化了的境界里,最易使人忘怀尘世一切琐屑的得失之情而浮想联翩。湖光月色此刻便激起“谪仙”李白羽化遗世之想,所以次句道:安得(“耐可”)乘流而直上青天!传说天河通海,故有此想。诗人天真的异想,又间接告诉读者月景的迷人。
诗人并没有就此上天,后两句写泛舟湖上赏月饮酒之乐。“且就”二字意味深长,似乎表明,虽未上天,却并非青天不可上,也并非自己不愿上,而是洞庭月色太美,不如暂且留下来。其措意亦妙。苏东坡《水调歌头》“我欲乘风归去,惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间”数句,意境与之近似。
湖面清风,湖上明月,自然美景,人所共适,故李白曾说“清风朗月不用一钱买”(《襄阳歌》)。说“不用一钱买”,是三句“赊”字最恰当的注脚,还不能尽此字之妙。此字之用似甚无理,“月色”绝不能“赊”,也不用“赊”。然而著此一字,就将自然人格化。八百里洞庭俨然一位富有的主人,拥有湖光、山景、月色、清风等等无价之宝(只言“赊月色”,却不妨举一反三),而又十分慷慨好客,不吝借与。著一“赊”字,人与自然有了娓娓对话,十分亲切。这种别出心裁的拟人化手法,是高人一筹的。作者《送韩侍御之广德》也有“暂就东山赊月色,酣歌一夜送渊明”之句,亦用“赊月色”词语,可以互参。面对风清月白的良宵不可无酒,自然引出末句。明明在湖上,却说“将船买酒白云边”,亦无理而可玩味。原来洞庭湖面辽阔,水天相接,遥看湖畔酒家自在白云生处。说“买酒白云边”,足见湖面之壮阔。同时又与“直上天”的异想呼应,人间酒家被诗人的想象移到天上。这即景之句又充满奇情异趣,丰富了全诗的情韵。
总的说来,第二首诗之妙不在景物具体描绘的工致,而在于即景发兴,艺术想象奇特,铸词造语独到,能启人逸思,通篇有味而不可句摘,恰如谢榛所说:“以兴为主,浑然成篇,此诗之入化也”(《四溟诗话》)。
第一、三、四首诗的末句都有“不知”二字,这三个“不知”,词相同而义不同,因此不相重复。第一首诗“日落长沙秋色远,不知何处吊湘君”,并非真的想去吊湘君而觅其处所,仅是抒发缅怀古人之情而已;第三首诗“记得长安还欲笑,不知何处是西天”,是对自身遭遇不满、怅然若失、前途未卜之嗟吁而已;第四首诗“醉客满船歌白苎,不知霜露入秋衣”,是沉醉于洞庭湖之月色与船歌、乐不知返,寒意侵袭而未能察觉而已。三个“不知”各有其妙处。
最后一首诗,“帝子潇湘去不还,空馀秋草洞庭间”,运用娥皇、女英的美丽传说,表达一种人生难以完美的感慨;“淡扫明湖开玉镜,丹青画出是君山”,赞美洞庭湖的景色,写得空灵、明净,表现出一种超脱于尘世之外的皎洁明净的心境。
《江亭》原文是什么?该如何翻译呢?
《野望》原文是什么?该如何翻译呢?
《酬郭给事》原文是什么?该如何翻译呢?
《缚鸡行》原文是什么?该如何翻译呢?
《客夜》原文是什么?该如何翻译呢?
《辛夷坞》原文是什么?该如何翻译呢?
《夷门歌》原文是什么?该如何翻译呢?
《新晴野望》原文是什么?该如何翻译呢?
《白帝》原文是什么?该如何翻译呢?
《三绝句》原文是什么?该如何翻译呢?
《送宇文太守赴宣城》原文是什么?该如何翻译呢?
《栾家濑》原文是什么?该如何翻译呢?
《鸟鸣涧》原文是什么?该如何翻译呢?
《孟城坳》原文是什么?该如何翻译呢?
《哭孟浩然》原文是什么?该如何翻译呢?
《出塞作》原文是什么?该如何翻译呢?
《西施咏》原文是什么?该如何翻译呢?
《华子冈》原文是什么?该如何翻译呢?
《日出行》原文是什么?该如何翻译呢?
《岁暮》原文是什么?该如何翻译呢?
《琴台》原文是什么?该如何翻译呢?
《漫成一绝》原文是什么?该如何翻译呢?
《梦李白二首·其二》原文是什么?该如何翻译呢?
《八阵图》原文是什么?该如何翻译呢?
《青溪》原文是什么?该如何翻译呢?
《梁甫吟》原文是什么?该如何翻译呢?
《月圆》原文是什么?该如何翻译呢?
《战城南》原文是什么?该如何翻译呢?
清朝那些事儿:慈禧光绪成为最早的蜡像模特
汉桓帝刘志在位期间,有哪些为政举措?
大清三朝元老张廷玉:清朝唯一破例入庙的汉臣
高阳公主自编“性骚扰”大案与长孙无忌之死
宋朝是如何管理宦官的?为什么宋朝基本没出现宦官专政的
白起和魏冉哪个厉害?最厉害的人是谁?
长崎水兵事件:清廷的耀武扬威逼出了日本的野心
程灵素是什么结局?为什么要死?
陶谦三让徐州 陶谦是忠还是奸?
父亲早亡的和珅是如何进入咸安宫官学的?
做了丞相三年,天天吃喝玩乐,死后竟然被称职为“贤
为什么李鸿章效忠于慈禧,而不是光绪皇帝?
古代对于道士为什么会非常的尊重的 看看他们做了什么
三国名相诸葛亮手中的鹅毛扇有什么来头?
红楼梦同样是知道秘密,莺儿与袭人的表现有何不一样?