墨子·70章 号令(5)具体内容是什么?该如何翻译?
本文已影响2.49W人
本文已影响2.49W人
《墨子》,战国时期的哲学著作,一般认为是墨子的弟子及后学记录、整理、编撰而成,共分为两大部分:一部分记录墨子言行,阐述墨子思想,主要反映墨家前期的思想;另一部分被称为墨辨或墨经,着重阐述墨家的认识论和逻辑思想。《墨子》原有71篇,当前通行本只有53篇,佚失了18篇,其中8篇只有篇目而无原文。下面小编就为大家带来详细的介绍,一起来看看吧。
墨子·70章 号令(5)
《号令》是墨子研究城池防守方法的重要篇章之一。全篇带有综合性质,但主要讲述种种军纪、法规、禁令、人员布防和处置的种种具体原则和方法。前面已经说过守城需要具备的各种防御装备,以及在遇到危机时所使用的旗帜,迎敌之前要进行祭祀等,这篇文章从另一个方面说明了守城所需要的最重要的武器,那就是号令。
一支军队要想取得胜利,将领的领导最为重要,也就是说他们的号令最为重要。从“安国之道,道任地始,地得其任则功成,地不得其任则劳而无功”这句话中我们可以知道,一个国家的安全最重要的是利用好自己的地理条件,而作为人呢?在战争时,战争装备不完善,就无法使主上安定,小官吏、士兵和百姓不能齐心协力,这些责任全在于将领。如果将领的号令正确,大家都齐心协力,共同对付敌人。那么还会担心战争的失败吗?
【原文】
诸盗守器械、财物及相盗者,直一钱以上,皆断。吏、卒、民各自大书于杰,著之其署同①,守案其署,擅入者,断。城上日壹废②席蓐,令相错③发。有匿不言人所挟藏在禁中者,断。
吏、卒民死者,辄召其人,与次司空葬之,勿令得坐泣。伤甚者令归治病家善养,予医给药,赐酒日二升、肉二斤,令吏数行闾,视病有瘳④,辄造事上。诈为自贼伤以辟事者,族之。事已,守使吏身行死伤家,临户而悲哀之。
寇去事已,塞祷⑤。守以令益邑中豪杰力斗诸有功者,必身行死伤者家以吊哀之,身见死事之后。城围罢,主亟发使者往劳,举有功及死伤者数使爵禄,守身尊宠,明白贵之,令其怨结于敌。
城上卒若吏各保其左右。若欲以城为外谋①者,父母、妻子、同产皆断。左右知不捕告,皆与同罪。城下里中家人皆相葆,若城上之数。有能捕告之者,封之以千家之邑;若非其左右及他伍捕告者,封之二千家之邑。
城禁:使②、卒、民不欲③寇微职和旌者,断。不从令者,断。非擅④出令者,断。失令者,断。倚戟县下城,上下不与众等者,断。无应而妄喧呼者,断。总⑤失者,断。誉客内毁者,断。离署而聚语者,断。闻城鼓声而伍后上署者,断。人自大书版⑥,著之其署隔,守必自谋⑦其先后,非其署而妄入之者,断。离署左右,共入他署,左右不捕,挟私书,行请谒及为行书者,释守事而治私家事,卒民相盗家室、婴儿,皆断,无赦;人举而藉之。无符节而横行军中者,断。客在城下,因数易其署而无易其养。誉敌:少以为众,乱以为治,敌攻拙以为巧者,断。客、主人无得相与言及相藉,客射以书,无得誉⑧,外示内以善,无得应,不从令者,皆断。禁无得举矢书若以书射寇,犯令者父母、妻子皆断,身枭城上。有能捕告之者,赏之黄金二十斤。非时而行者,唯守及操太守之节而使者。
守入临城,必谨问父老、吏大夫、请①有怨仇雠不相解者,召其人,明白为之解之。守必自异其人而藉之,孤之,有以私怨害城若吏事者,父母、妻子皆断。其以城为外谋者,三族。有能得若捕告者,以其所守邑小大封之,守还授印,尊宠官之,令吏大夫及卒民皆明知之。豪杰之外多交诸侯者,常请之,令上通知之,善属之,所居之吏上数选具之,令无得擅出入,连质之②。术乡长者、父老、豪杰之亲戚父母、妻子,必尊宠之,若贫人③食不能自给食者,上食之。及勇士父母、亲戚、妻子,皆时酒肉④,必敬之,舍之必近太守。守楼临质宫而善周,必密涂楼,令下无见上,上见下,下无知上有人无人。
【注释】
① “同”应作“隔”。
② “废”应作“发”。
③ 错:交换。
④ 瘳:好转。
⑤ 塞祷:举行赛神仪式。塞:同“赛”。
① 外谋:为敌人出谋划策。
② “使”应作“吏”。
③ “不欲”应作“下效”。
④ “非擅”应作“擅非”。
⑤ “总”应作“纵”。
⑥ 人自大书版:每人把自己的姓名写在板上。
⑦ “谋”应作“课”。
⑧ “誉”作“举”。
① “请”应作“诸”。
② 连质之:取为人质。
③ “人”后衍出一“食”字。
④ “酒肉”前漏脱一“赐”字。
【翻译】
凡是偷盗守城器械、财物以及私人财物的,价值在一钱以上就要判罪。官员、兵士和百姓要将自己的姓名写在帖上,并张贴在各自办事的墙头上,守城主将视察各办事处,如发现有擅自进入别人办事地方的,要问罪。城上每天都换发席子垫铺,规定可以彼此互相交换使用。若有知道他人私藏禁令中不准挟带的物品却隐瞒不报者,也要判罪。
官员、兵士和百姓战死,要赶紧召来死者家属,与司空一道将死者埋葬,不得久坐哭泣。受伤很重的让他回家疗养,妥善照料,供医送药,每天赏其两升酒,两斤肉,并经常派官员前往探慰,若病情好转,就赶紧归队为官长效力。若是自己故意致伤欺骗官府以求逃避战斗的,罪连三族。埋葬战死者以后,守城主将要派官员亲自到死者家中,表示悲伤和哀悼。
敌人退走,战争结束,全城举行赛神仪式,守城主将下令奖赏城中豪杰拼死战斗的所有有功之人,论功行赏,并亲自到死伤者家中慰问家人,哀悼死者,亲自接见为守城而牺牲的遗属。城邑解除围困之后,守城主将应迅速派使者前往一线慰劳将士,所有有战功的和死伤的要多升爵加禄,守城主将本人要以身示范,敬重和爱护他们,使人人懂得尊重他们,从而使其对敌人结下仇恨。
城上兵士和官吏也组成联保联防。如果有在城内替敌人出谋划策的,他的父母、妻子、儿女、兄弟都要杀头。左邻右舍知情不捉不报者,就和犯罪人一样判罪。在城内的街巷居民也都要如此,处罚和奖赏按城上规定。能够捉拿罪犯并向上报告的人,封给他一千家的食邑;如果不是罪犯的联保联防组而是其他联防区的人将罪犯捉拿上报的,就封给他二千家的食邑。
守城的禁令:官吏、兵士和百姓仿效制作敌人的服饰标志和军门旗帜的,杀头。不服从命令的,杀头。擅自发布号令的,杀头。延误军令的,杀头。靠着战戟悬身下城,上城下城不与众人配合的,杀头。不是响应号令而胡叫乱喊的,杀头。放走罪犯,遗失公物的,杀头。长他人威风灭我志气的,杀头。擅离职守,聚众瞎谈的,杀头。听到城墙鼓声却在应鼓击过五次之后才赶往办事地点的,杀头。每个人都要将自己的姓名写在板上,挂在各自的办事处墙头,守城主将必须亲自验查他们所到先后,对不在某办事点却擅自进入的,杀头。带领手下人离开自己的办事处进入别人的办事处,而该处办事人员不予捉拿,挟拿私人书信,替人请托成私的,放弃守城事务而去干私事的,偷取他人妻子婴儿的,这些人统统杀头,不予赦免;被偷取的妻子和婴儿经人举报按法籍没。没有凭证却在军中乱走的,杀头。故意赞美敌人。敌人兵将少却说成多,军纪混乱却说整肃,敌人进攻办法愚蠢却说巧妙的,杀头。对于陌生人,主人不得同他交谈以及借东西给他,敌人用箭射来书信,不得去捡拿,敌人从城外向城内故示伪善,不得有人表示响应,不从禁令的,杀头。禁令规定不得捡拿敌人射来的信物,城内也不得将书信射给敌人,触犯这条禁令的,其父母,妻儿都要杀头,尸体还要挂城示众。抓获并报告有人向敌人射信或捡取敌人信物情况的人,赏金二十斤。只有守城主将和他发给了凭证干公差的人,才能在禁止通行的时间行走。
守城主将守城,务必谨慎查询城中父老、官吏和大夫,以及互相有仇怨并无法消除的人,召见他们双方,讲明道理和利害,消除怨恨,一致对外。守城主将同时定要将他们的名字专门记下,不让其居住在一起或安排在一起共事,如果因私仇私怨而妨碍守城公务的,其父母、妻子和儿女统统杀掉。那些身在城内却为城外敌军出谋划策的,灭三族。对于那些事先发觉或捉拿罪人上报的,赏封他同该城邑一样大小的城邑,守城主将还要授他官印,给他尊宠的官职,并广喻人知。要经常召请那些与诸侯有广泛结交的豪杰之士,使上级官吏都认识他们,妥善存恤他们,所在地方官要经常安排宴请他们,叫他们不得擅自出入并取他们作为人质。乡镇中的长老、父老、豪杰之士的亲戚、妻儿一定要给予尊重和爱护,假若他们属贫苦人,难以维持生活,官长要给予吃的。对于那些勇士的父母、亲戚、妻子、儿女,要经常赐给酒肉,敬重他们,将他们的住宿安排在靠近守城主将官署的地方。守城主将的官署楼居高临下对着人质居住的房舍,要周密防卫,楼务必密密地涂上泥,使得署楼上看得清署楼下,而署楼下却看不见楼上,不知道楼上是否有人。
墨子·71章 杂守(3)具体内容是什么?如何理解呢?
翻译工具如何使用短语怎么翻译
太平广记·卷六十五·女仙·虞卿女子如何翻译?具体内容是什么?
太平广记·卷二十四·神仙·许宣平该如何翻译?具体内容是什么?
太平广记·卷三十四·神仙·裴氏子具体内容是什么?该怎么翻译?
太平广记·卷四十四·神仙·穆将符具体内容是什么?该如何翻译?
如何翻译英文网站、翻译英文网页工具
太平广记·卷三十七·神仙·卖药翁该如何翻译?具体内容是什么?
太平广记·卷二十六·神仙·叶法善该如何翻译?具体内容是什么?
太平广记·卷二十二·神仙·蓝采和该如何翻译?具体内容是什么?
太平广记·卷六·神仙·张子房具体内容是什么?如何翻译呢?
墨子·71章 杂守(4)具体内容是什么?如何理解呢?
太平广记·卷五十四·神仙·寒山子如何翻译?具体内容是什么?
水十条具体内容 水十条内容是什么
墨子非攻的思想解析 墨子守义原文及翻译
太平广记·卷七十·女仙·周宝如何翻译?具体内容是什么?
Word中如何在线翻译文章
太平广记·卷二十六·神仙·邢和璞具体内容是什么内容?如何翻译?
太平广记·卷三十九·神仙·慈心仙人该如何翻译?具体内容是什么?
太平广记·卷二十五·神仙·采药民具体内容是什么?该如何翻译?
太平广记·卷六十一·女仙·班孟如何翻译?具体内容是什么?
墨子·50章 公输(2)具体是什么意思?该如何理解?
太平广记·卷四十六·神仙·王子芝如何翻译呢?具体内容是什么?
阿方索一世是怎么成为葡萄牙国王的?阿方索一世的结局如
《开元乐》的原文是什么?该如何理解呢?
陈维崧的诗词有什么特点?如何评价陈维崧的作品?
为什么冰心讨厌林徽因?钱钟书一句话概括
历史上的魏延到底是怎么死的 正史和演义是一样的吗
金叶女贞长什么样子?都有哪些形态特征呢?
窦德妃的母亲是谁?是什么出身?
贝都因人和阿拉伯人之间有关系吗?有什么联系?
魏武卒战斗力那么强 他们最后是怎么走向灭亡的
乔治·坎宁的演讲对他政治生涯的影响
斯摩棱斯克战争影响:结束了双方多年的敌对状态
宇文毓有几任皇后?分别是谁?
揭秘谁是皇帝弘历的生母 皇帝弘历的皇后是谁
峨嵋派真的存在吗?峨嵋派当代发展是怎样的
“河北四庭柱”之一的高览为何在赵云面前毫